No Coração
do Coração
Trecho de
Abba: Como acolher o vazio
13 de maio
de 2023
Irmã: Como acolher este vazio?
Abba: Bem-Amada, isso que pode
ter parecido pesado para você no decorrer da vida da sua pessoa, isso que pode
ter te feito questionar, durante grande parte de sua vida, em relação a esse
grande vazio, agora encontra sua recompensa, se assim posso dizer, porque toda
a criação está agora sendo chamada, de todas as maneiras possíveis, para se
estabelecer no Coração desse grande vazio, no Coração do Real que nunca pôde
ser afastado ou retirado.
Assim, aquilo que durante sua
vida não tinha outra explicação, senão te perguntar constantemente qual o
próprio sentido da vida, encontra agora sua última recompensa, sua última
bênção, a de estar em sintonia com o Real e a Verdade. Esta vida como pessoa,
independentemente do seu sofrimento e das suas perguntas, encontra agora plena
justificação e explicação.
Assim, todas as respostas serão
trazidas a você no Coração deste grande Silêncio, que hoje não tem mais a
aparência de um peso, mas o Real da liberdade. Há uma conjunção, há uma
redescoberta do que, de fato, nunca foi tirado ou escondido de você.
Os momentos que você está
prestes a viver, que já está vivendo, de momento a momento, serão e são uma
grande bênção. Não se trata de uma revelação, mas de uma confirmação, o peso
torna-se leve, a pergunta torna-se a resposta. Assim você se descobre na
inocência da infância, nada disso foi em vão, mas você não tinha percebido o
sentido, hoje você é o próprio sentido.
Esta é a resposta de Abba no
Silêncio do teu coração. É a resposta ao que você se perguntava e o vazio não
está mais vazio, ele está cheio de você mesma, no que você foi e será, além
desta forma e de qualquer forma, assinalando o fim da procura e do sofrimento.
Você é então o Caminho, a Verdade e a Vida, algo que nunca o abandonou, a não
ser na aparência da cena do teatro, mas tudo isso hoje é inútil perante a
evidência do que é.
***
Irmã: Obrigada, obrigada Abba.
Transcrição: Gaétan Archambault
Tradução para o português:
Marina Marino
Imensa Gratidão ao Gaétan Archambault pela Transcrição e a Marina Marino pela
ResponderExcluirTradução !!!